当前位置: 首页 > 新闻 > 正文

我院成功举办第二届“学涯外语学术年会”

发布时间:2018-01-03

2017年12月28日,我院在8号楼108报告厅隆重举行第二届“学涯外语学术年会”。学术年会是我院为提升科研品质而开展的一项具有创新性的学术活动,也是我院着力打造的“学涯外语”科研品牌中的重要一环。浙江大学高奋教授、上海外国语大学张继东教授、宁波大学贺爱军教授应邀出席大会并做主持报告。永利院长黎昌抱教授、上海外国语大学张继东教授分别为此次年会召开致辞,我院的全体老师和研究生、来自浙江农林大学等兄弟院校的老师出席了大会。

28日上午,高奋教授、张继东教授、贺爱军教授分别做了题为“弗吉尼亚·伍尔夫的‘中国眼睛’”、“基于美国当代英语语料库‘致使构式’的语言特征研究——以‘Into V-ing致使构式’为例”和“浙江翻译传统及其对当下翻译与翻译研究的启示”的主旨报告。高教授认为,伍尔夫不仅从有关东方和中国的文艺作品中体验、感知和想象东方人人与自然共感的审美思维和恬淡宽容的性情,而且借“中国眼睛”表现了她对文学创作的全新感悟,用中国式超然自如的创作心境、淡泊宁静的人物性情和天人合一的审美视野,创建了英国现代主义小说的新视界。张教授利用当代美国英语语料库,对“Into V-ing致使构式”、致使谓词和结果谓词进行检索、计算与深入分析,为语料库视阈下构式搭配的触发机制研究提供了新思路。贺爱军教授回顾了翻译中的恋地情节,总结了三点浙江的翻译传统:救亡与启蒙的翻译目的;“弱国情节”的翻译选目;“直译”的翻译策略,并阐述了其对当代的启示:关注现实,讲好中国故事。专家们的热情分享让在座师生收获颇丰,拓宽了我院师生的学术研究视野。

undefined

下午,外国文学及外语教学研究、外国语言学及应用语言学研究、翻译学研究等4个分论坛的教师和研究生分组做了汇报交流,共有32位老师、5位研究生分别就研究的话题做了汇报,师生们讨论热烈,各抒己见,科研氛围浓厚,很好地达到了学术交流的目的。

年会闭幕式上,邵斌副院长做了总结发言。邵斌教授指出,年会提升了学院科研品质,使得学院科研氛围更加浓厚,为我院师生交流思想、探讨学术、促进合作、共同进步提供了平台。学院要加快科研步伐,加强科研合作,从而为把我院打造成教师们的事业阵地、教学高地、科研乐园和工作家园。

上一条:我院与浙江力佳隆毛刷有限公司共建实习基地
下一条:第七届全国口译大赛(英语)浙江省赛区"LSCAT杯" 永乐高ylg888888选拔赛成功举行

Baidu
sogou