永利研究生“学涯外语读书会”第十六期活动于10月有序进行。读书会延续“一人主讲、集体交流”的方式,读书报告会主讲人分别是18级研究生薛航(翻译研究方向)、薛佳蕙(语言学研究方向)。
10月11日下午,薛航作了主题为“Translation and Sociology”的读书报告,汪宝荣老师和陈向红老师进行点评交流,该读书报告会主要针对Chesterman的Bridge Concepts in Sociology of Translation进行讨论分析。在交流讨论环节,汪宝荣和陈向红老师期望学生继续深入思考,将其灵活运用到论文写作中,并总结了翻译社会学研究现有的概念和范式,探索了一些研究新思路。
10月24日下午,薛佳蕙作了主题为“Corpus-Based Discourse Analysis”的读书报告,杨小龙老师进行点评交流。该读书报告会主要针对discourse studies和corpus相结合的研究进行探讨,重点对目前语料库分析的一个趋势、范式以及不足之处进行讨论和总结。在交流讨论环节,杨老师进行了精彩的总结和点评,并与同学们展开热烈讨论,同时分享了自己对这个领域的一些看法和意见,现场学术气氛活跃。
以上是我院10月开展第十六期“学涯外语读书会”活动的情况。通过读书报告会,研究生的资料阅读能力不仅得到增强,学术能力在一定程度上也得到了提高。通过与老师同学的交流讨论,研究生们能够畅所欲言,查漏补缺,培养良好的学习习惯。